Notariāls pilnvaras tulkojums
Notariāls pilnvaras tulkojums ir svarīgs, lai ārvalstīs izgatavota un apliecināta pilnvara būtu derīga izmantošanai valstī, kurā pilnvaras saņēmējam uzticēts veikt tiesiskus darījumus pilnvaras devēja vārdā. Notariāls pilnvaras tulkojums ir oficiāli apstiprināts dokuments, kas apliecina, ka pilnvara ir pareizi un precīzi iztulkota no vienas valodas uz citu. Šis tulkojums bieži ir nepieciešams, ja pilnvara tiek izmantota starptautiskos darījumos, juridiskos procesos vai sadarbībā ar valsts iestādēm.
Kas ir pilnvara?
Pilnvara ir dokuments, kas apliecina pilnvarotās personas tiesības darboties cita cilvēka vārdā. Tā iegūst publisku ticamību, ja ir notariāli apliecināta.
Pilnvaru veidi
Nākotnes pilnvarojums stāsies spēkā tikai tad, ja pilnvaras devējs veselības vai citu apstākļu dēļ nespēj apzināties un kontrolēt savu rīcību.
Speciālpilnvara piešķir tiesības veikt konkrētas, precīzi noteiktas darbības, piemēram, saņemt sūtījumus vai pavadīt bērnu uz ārzemēm.
Ģenerālpilnvara ļauj rīkoties noteiktā jomā, piemēram, pārstāvēt pilnvaras devēju tiesā vai apsaimniekot viņa nekustamos īpašumus.
Universālpilnvara dod tiesības pārvaldīt visas pilnvaras devēja lietas.
Kā noformēt vai anulēt pilnvaru?
- Tiešsaistē – izmantojot zvērinātu notāru portālu, iespējams vienoties ar notāru par attālinātu konsultāciju videozvana formātā un parakstīt dokumentu elektroniski (pilnvaras devējam tādā gadījumā nepieciešams e-Paraksts).
- Personīgi – apmeklējot jebkuru zvērinātu notāru klātienē zvērināta notāra birojā.
- Notāru izsaucot vizītē uz mājām – noteiktos apstākļos, kad nepastāv citu iespēju, notāru var izsaukt vizītē uz mājām.
Kur pārbaudīt pilnvaras spēkā esamību?
Pārbaudīt vai pilnvara ir spēkā esoša un nav atsaukta jeb anulēta iespējams zvērinātu notāru portāla sadaļā ‘Pilnvaras pārbaude‘.
Pilnvaras pārbaude nodrošina sekojošo:
- Ļauj salīdzināt jūsu esošo pilnvaru ar notāra apliecināto versiju un noskaidrot, vai tā nav atsaukta. Šī pārbaude attiecas uz pilnvarām, kas izsniegtas pie zvērinātiem notāriem pēc 2018. gada 01. jūlija.
- Sniedz iespēju uzzināt, vai pilnvara, kas izdota līdz 2018. gada 30. jūnijam, ir anulēta, kā arī apskatīt visus ar to saistītos atsaukumus.
- Šī pakalpojuma takse ir 5,00 eiro.
Kādos gadījumos nepieciešams notariāls pilnvaras tulkojums?
Starptautiskie darījumi
Ja persona vēlas izmantot pilnvaru ārzemēs, tur vietējās iestādes var pieprasīt tulkotu un notariāli apstiprinātu dokumenta versiju. Tas ir izplatīts gadījumos, kad pilnvara jeb precīzāk sakot notariāls pilnvaras tulkojums tiek izmantots finanšu darījumos, nekustamā īpašuma iegādē vai mantojuma lietās.
Juridiskie procesi
Tiesas un juridiskie biroji bieži pieprasa, lai tiktu iesniegts notariāli apstiprināts pilnvaras tulkojums, lai tādējādi nodrošinātu dokumentu īstumu un to juridisko spēku.
Sadarbība ar valsts iestādēm
Valsts iestādes var pieprasīt notariāli apstiprinātu pilnvaras tulkojumu, lai novērstu iespējamus juridiskos strīdus un nodrošinātu tiesisko precizitāti.

Notariāla tulkojuma iegūšanas process
1. Sākotnējā dokumenta sagatavošana un iesniegšana
Pirms notariālā tulkojuma veikšanas jānodrošina, ka pilnvara ir pareizi noformēta un satur visas nepieciešamās detaļas. Viennozīmīgi jebkurai pilnvarai Latvijā būtu jābūt veidotai akta formā pie zvērināta notāra.
2. Tulkošanas pakalpojuma izvēle
Tulkojumu drīkst veikt tikai kvalificēti tulki, kuriem ir tiesības sniegt notariāli apliecināmus tulkojumus. Sazinieties ar tulkošanas biroju, kurš veic notariālu dokumentu apliecināšanu, kā arī vajadzības gadījumā nodrošina dokumentu legalizēšanu ar Apostille.
3. Notariāla apliecinājuma iegūšana
Pēc tulkojuma sagatavošanas zvērināts notārs apliecina tulka parakstu, tādējādi tulkotājs uzņemas atbildību par tulkojuma pareizību un atbilstību oriģinālam.
Piezvani un saņem tūlītēju bezmaksas konsultāciju 25910159!
Notariālā tulkojuma prasības
Lai tulkojums tiktu pieņemts juridiskajās iestādēs, tam jāatbilst noteiktām prasībām:
- Precizitāte – tulkojumam jāatbilst oriģināldokumentam.
- Apliecinājums – notārs apliecina tulka paraksta īstumu.
- Formatējums – dokumentam jābūt noformētam juridiski korektā formā.
Noslēgumā
Notariāls pilnvaras tulkojums ir svarīgs juridisks dokuments, kas nodrošina pilnvaras atzīšanu un izmantošanu ārvalstīs un juridiskos procesos. Tā iegūšana ietver vairākus soļus, un tā kvalitāte ir izšķiroša, lai nodrošinātu dokumenta tiesisko spēku. Izvēloties pieredzējušu tulku un notāru, var izvairīties no iespējamām juridiskām problēmām un sarežģījumiem.